Ho pensato di scrivere questo documento dopo aver letto una richiesta di un documento simile sulle pagine dei suggerimenti di LDP. Ho pensato che questo argomento fosse compreso nella mia area di conoscenza e ho contattato LDP per la creazione di un HOWTO per questo progetto. Ho preso il modello standard dell'LDP e l'ho modificato in modo da venire incontro alla struttura di questo documento. Usando contemporaneamente il modello e alcuni riferimenti all'SGML, ho scritto il sorgente SGML, che ho trovato particolarmente adatto per poter essere convertito in differenti formati.
Note sull'autore: ho cominciato a lavorare con Linux 2 anni fa (al tempo in cui sto scrivendo) quando l'IBM mi ha assunto in un ruolo di supporto. Ho cominciato a lavorare in IBM senza precedenti esperienze di amministrazione ed ho acquisito le mie capacità sul lavoro. Un anno dopo la mia assunzione sono diventato un RedHat Expert (RHCE). Durante il mio secondo anno ho implementato un server di installazione che sto tuttora amministrando e dal quale io spero di trarre le mie conoscenze per scrivere questo documento.
(C) Copyright IBM Corp. 2002.
Questo documento è fornito "così com'è", senza nessuna espressa o implicita garanzia. Usate le informazioni contenute in questo documento a vostro rischio e pericolo.
I seguenti termini sono marchi di fabbrica registrati di International Business Machines corporation negli Stati Uniti e/o nelle altre nazioni: IBM. Una lista completa dei marchi di fabbrica americani detenuti da IBM può essere trovata su http://www.ibm.com/legal/copytrade.shtml.
Linux è un marchio di fabbrica di Linus Torvalds.
Altre compagnie, prodotti, e nomi di servizi possono essere marchi di fabbrica o marchi di servizio di altri.
L'aver nominato particolari prodotti o marchi non deve essere visto come affiliazione.
Questo documento può essere riprodotto o distribuito in qualsiasi forma senza un permesso esplicito purché le note di copyright siano mantenute in tutte le copie. Versioni modificate di questo documento possono essere liberamente distribuite purché siano chiaramente identificabili come tali, e il copyright sia incluso intatto.
Vi raccomandiamo caldamente di effettuare un backup del vostro sistema prima di effettuare installazioni importanti, e di effettuare backup ad intervalli regolari.
Sono sempre disponibile ad inserire ulteriori nomi in questa sezione, perciò, se volete essere inseriti in questa sezione, per favore mandatemi del feedback o scrivete una sezione per una differente distribuzione di Linux ® non ancora inclusa qui.
Grazie ai miei lettori "cavie" della versione 0.9:
- Adrian Fewings
- Beth Carey
- Paul Milner
Attualmente questo documento è disponibile solo in inglese. Se volete tradurlo vi prego di mandarmi una email.
Potete trovare la copia più recente di questo documento al seguente Linux Documentation Project.
V. | DATE | CHANGE |
0.1 | 27 luglio 2002 | Prima bozza |
Scritta la sezione introduttiva. | ||
0.2 | 2 agosto 2002 | Stabilita la struttura del documento |
Scritta la sezione sull'impostazione del server SuSe. | ||
0.3 | 20 agosto 2002 | Riordino delle fonti per lavorare megliocon i documenti PDF |
Scritta la sezione sull'installazione del client SuSe | ||
0.4 | 21 agosto 2002 | Scritta la sezione sull'impostazione delserver RedHat |
0.5 | 22 agosto 2002 | Scritta la sezione sull'installazione delclient RedHat |
0.6 | 23 agosto 2002 | Scritta la sezione sull'impostazione delserver Debian |
0.7 | 30 agosto 2002 | Scritta la sezione sull'installazione delclient Debian |
0.8 | 1 settembre 2002 | Scritta la sezione sull'installazionerapida |
0.9 | 2 settembre 2002 | Scritta la sezione sulla struttura eriordinati i finali mancanti |
1.0 | 12 settembre 2002 | Revisione e ulteriori affinamenti |
Presentato all'LDP | ||